Posts

Showing posts from February, 2026
Image
這些天開始追劇《太平年》,對應近日美伊之戰,特别有感。戰火的可怕,在於“一視同仁”,覆巢之下無完卵。 對於那些天真地想“以戰止戰”,不惜納貢夥外族將自己家園變成“地獄”的人,深惡痛絕。“民主自由”與“和平”原可並存,何以成了不共戴天? 台灣人真的得靠智慧辨明是非,不靠口號與掃把。 (2/28)   “我 見 日 光 之 下 所 做 的 一 切 事 , 都 是 虛 空 , 都 是 捕 風” (傳道書1:14) 他扯碎紅玫瑰,誌念恨與哀,且讓花瓣随風。 願以信與望編成蝶冠,留住芳香,充盈心中。

陽明山踏青懷古

Image
 上陽明山賞花踏青聽流泉,向知行合一的王陽明和蔣公致敬。 某些台人以今非古,簡直莫名其妙。時空異位,你/妳,可會知得比王陽明更深? 行得比蔣中正更正?  (2/28/2026)已進步到民主的社會,總拿作古之人說事,忽視時空差異,以當今眼光全面否定前人功績,操弄族群對立,這是正義嗎? 那些介入政治的”神職人員“,你/妳不代表全體信眾,遑論代言神。把“台灣尚勇”的海報貼在教堂裏的“神父”;228記念日當街下跪的“牧師”,這是屬靈的行為嗎?? 辛亥樓 這個館内佈置很“羊春” 下午吃茶去 飯店外的裝置很好看 湯好喝 甜點喜洋洋 (巧克力做的獅面好精美,捨不得吃掉,放在紙上拍照留念。)

我們的馬兒「吉量」

Image
  刁卿蕙專欄》隨著吉量 奔騰丙午陽火年 - 海納百川 - 言論 (刊於2/20/2026 中國時報) 2026年春晚,當56名年齡從5到12歲,身著民族服飾的孩子,隨著歌手周深純淨歌聲,一個個水靈靈地步上T台時,相信你同我一樣,心裡也漾出一圈圈溫柔的漣漪。 那匹名喚「吉量」的馬,颯沓如流星,輕點一圈圈的圓心,喚出少年的夢,拂去中年的塵,亮起耄耋的眼。它承載了人們各階段的境遇,有人早早遺失了屬於他的座騎;有人則珍藏記憶,在夜幕低垂時,仍不忘披星,召喚吉光片羽。 希臘神話裡的天馬珀伽索斯(Pegasus)據說蹄一踩地,就會湧出一股激勵人心的泉水,被視為文學的象徵。咱們《山海經》裡的吉量可更神了,它是隻通體雪白,眼若黃金,頸上飄著紅長鬃的神獸,騎上它的人可長生不死。不禁揣想,或許它紆尊降貴,選擇踏步人間,成了中國文學的守護,它一踩蹄常就是一汪深情,依偎文人,忠誠英豪,留下撫慰人心的印記。 馬兒在中國詩詞裡尤其是個要角,它的出現載負了人的各種情緒,寥寥幾字,從動作、嘶鳴、蹄聲、毛色、鞍具、轡頭,乃至韁繩、鞭子……點出場景,暗示主人的性格、心情、身份,也融合整首詩的色調。 今天的你我,只要識得中文,不管鄉音,都能看見吉量的金眼從古籍射出。跟著它飛躍古今,它令讀者精神不死,得以享壽千歲。在酷炙裡,胸臆自有煙橫水漫;在嚴寒中,猶聞柳外青驄;揚起鞭,即騁大漠,躍過風林;鬆開韁,即信步小橋,從容溪澗。 春晚的《吉量》,詞曲作者譚淇尹,四川南充人,與畫家常玉同故鄉,這位90後的音樂人,以簡筆靈動地畫出屬於今日中國的吉量,她說:「不希望它是高高在上的神獸,而應是『我親愛的小馬』。我想寫的不是被供奉的神獸,而是能蹚泥巴、追彩霞的伙伴」。她的歌詞滿載如慈母的深情凝視:「我的小馬一天一天長大,穿過凜冬和最沸騰的夏。吉量,我親愛的小馬,漫漫長夜你呀,抖一抖脊樑,吉量,當你路過他鄉最綿長的山崗,要掛我的月亮」。我們看到了曾經飽經風霜的中國,脫胎換骨,重生如孩童,雙眼清澈,挺直脊樑,仰視天際。 代表56個民族的稚子,來自西藏墨脱、新疆喀什、雲南西雙版納等地,當然也包括一名台灣原住民小朋友,他們穿上家族長輩親手一針一線繡製的傳統服飾,拿著一絲不苟考究的道具,各自騎上屬於自己的英俊小馬,在除夕夜,叮叮噹噹,驕傲地前來,陪伴全世界的華夏子民,招搖過春晚。我們看見一株生氣蓬勃的生命樹,在眼前扎根茁...

Google AI 為我寫的簡歷(2/23/2026)

Image
  (2/23/2026) 刁卿蕙(Chinghuey Tiao)  是一位活躍於文壇與藝術界的跨領域創作者,身兼 作家、畫家、雕塑家 以及 藝術史講師 等多重身份。   以下是關於她的核心背景與成就: 1. 專業背景與教職 學歷:  獲有 舊金山藝術大學(AAU/AAC) 藝術碩士(MFA)學位,且畢業成績優異 。 教職:  曾任教於美國大學擔任藝術史講師,並獲得「教學評鑑特優」的殊榮。   2. 寫作與專欄 她以敏銳的觀察力著稱,長期為報刊撰寫評論與專欄: 專欄:  曾於美國《世界日報》開設 「刁觀點」 時論畫評專欄,亦是《中國時報》與《海納百川》的專欄作家 。 文學作品:  著有《天才的印記:常玉外傳》、《刁觀點》、《蕙草集》及《神秘花園紀》等書。   3. 藝術創作 領域:  涵蓋油畫與雕塑。她早期以傳統工法的 木石雕刻 見長,作品曾獲校內美展首獎;近期則多見其 油畫 創作,主題常結合基督宗教與奧秘觀照。 個人風格:  其創作風格被評論為「超越形式的凝視」,並經常在  udn部落格  與個人藝術網誌  TiAO's ART  分享作品。

她的《哈姆奈特》

  刁卿蕙專欄》《哈姆奈特》對金像獎評審的考驗 - 海納百川 - 言論 (刊於2/10/2026 中國時報) 「To be or not to be, that is the question」莎翁名劇《哈姆雷特》的這句獨白,看似簡單卻無適切中譯。那位丹麥王子為何一再延遲復仇?始於13世紀的故事,在1601年,由莎士比亞基於前人文本成功編劇後,就在歐陸形成了所謂的「哈姆雷特問題」(Problem of Hamlet),從重量級作家歌德、柯勒律治到佛洛伊德都討論過。 1919年,T.S.艾略特專文批評《哈姆雷特》是部失敗的作品:「這齣戲之所以能獲得評論界的成功,是因為這角色吸引了一種將精力投入批評的創意人士,他們偏袒並執著地投射自身到角色上。」於是乎,原本只是一部關於復仇的悲劇被上升到探索人性、道德、權力與死亡等難解的永恆主題,成為世界文學史上最偉大的作品之一。即使艾略特不看好,也絲毫無損莎翁的奇才與地位。 人們對世界的認識離不開其身處時代的「知識編碼」,莎翁的《哈姆雷特》從伊莉莎白時期到當代,所產生的質變,雖代代不同,仍多是忠於原作的演繹,直到美籍華裔導演趙婷(Chloé Zhao)改編2020年Maggie O'Farrell的歷史小說《哈姆奈特》,以一個微觀事實——莎士比亞之子早夭的紀錄,在莎翁所創作的角色上疊床架屋,編碼重構了作家本身。 其電影攝影沉浸類拉菲爾前派的濃烈色彩美學,片中象徵主義的元素既淺顯又重覆,比如,那個一再出現的林中深坑,那隻托寓自由靈魂的鷹隼。莎士比亞之妻阿格尼斯被塑造成大地女神蓋亞型的通靈巫女,那襲罌粟花紅的長袍,在片中一穿十多年,為的是強調維多利亞時期的花語隱喻——睡眠與死亡? 愛爾蘭裔女演員表現生產與痛失愛子的三場戲,聲嘶力竭的程度堪稱影史最絕;她那貫穿全片的凌厲眼神,從看似睿智流於故弄玄虛;當她握住丈夫與兒子的手,被問道:「妳看見了什麼?」她的模棱描述一再失準,到後來只能回答:「我什麼也沒看見」。 這女人在鬧水災時仍執意到林中獨自分娩;她深信祖傳的草藥方,在女兒染疫時,居然不隔離,害了兒子;是她鼓勵丈夫到倫敦發展,兒死後,卻殘酷質問:「Hamnet死得很慘,而你本該在場,你本可送他一程,你在哪裡?」;她到倫敦尋夫,走進劇場看戲,居然不知劇名,是為要表現乍聽兒名,營造出對夫憤恨的戲劇性? 所有牽強的劇情與堆砌的象徵畫面,只能靠...

《蝙蝠》(Die Fledermaus)

Image
  「圓舞曲之王」 奧地利作曲家小約翰・史特勞斯(Johann Strauss II)也作歌劇,其中以 《蝙蝠》(Die Fledermaus) 最為膾炙人口, 被譽為「輕歌劇的典範」。《台北愛樂歌劇坊》的聲樂家們以鋼琴伴奏,演出 19世紀維也納上流社會人士虛偽不忠嘴臉,十分到位。除了極高天赋的嗓音, 還須熟練那落落長的德文歌詞,他們唱得愈好,我聽得愈辛酸,這麽多優秀的音樂家,這麽少的舞台!

蘇富比的「絕色美人」

  刁卿蕙專欄》當《伊莉莎白》在蘇富比成為「絕色美人」 - 海納百川 - 言論 (刊於 2/2 /2026 中國時報) 蘇富比進駐紐約新總部後,以2.364億美元成交克林姆特(Klimt)的《伊莉莎白•萊德勒肖像》,刷新現代藝術拍賣價。兩年前,他的《持扇的女子》在倫敦以1.08億創下歐洲拍賣史上最昂貴畫作的紀錄。世人瞠目之餘,不免疑惑為什麽換了克林姆特上位? 伊莉莎白•萊德勒據說為避納粹迫害,由其母背書證明其生父就是非猶裔的克林姆特,賦予了此畫傳奇色彩,或因連上了猶裔沉重的「飛散」(Diaspora)歷史,觸動了那名神秘買主?然而,在這大手筆之下,是否可能潛藏某種更深的擘畫? 位於維也納的分離派展覽館(The Secession),咸認是彼時「建築師和藝術家最成功的挑釁之作」,穹頂蜿蜒了數千片鍍金的月桂葉,被當地人謔稱「捲心菜頭」。館内有幅作於1902年,名為《貝多芬飾帶》的壁畫,克林姆特視覺化了貝多芬第9號交響曲,作品長達34公尺。入場朝聖的觀眾,需戴上耳機邊聽音樂,邊仰頭看畫,接受視聽洗禮。 德意志的貝多芬是西方音樂史的超級巨星,1824年,他棄柏林擇維也納首演第9號交響曲,表達對自由、平等和人性的嚮往,呼應了 19世紀歐洲社會的變革,其中以第四樂章的《歡樂頌》大合唱最為人所知,後被歐盟欽點為盟歌。 2003年,貝多芬該曲的手稿,經倫敦蘇富比拍賣,也以天價定槌,據手稿部負責人表示:「 這是人類的一大創舉,足以和莎士比亞的《哈姆雷特》與《李爾王》平起平坐」。 而克林姆特藉希臘神話詮釋「樂聖」的作品,卻因人物醜怪,色欲赤裸,令時人憤慨不已。「藝術屬於每個時代,藝術屬於自由」是分離派鐫刻在捲心菜頭下方的宣言,凡舉自由之大旗者,自能感召一代代信眾前撲後繼,這畫再難看,也須予一席之地。克林姆特黄金時期的畫風則繽紛悦目多了,具跨文化魅力,令分離派這支宗旨曖昧的流派,得以涓滴至今。 弗格森在其著作《文明:西方與其它》(Civilization: The West and the Rest),呼籲人們以西方經典歸復「傳統教育的核心」來捍衛西方文明。他特别建議莎士比亞的作品。然而讀莎翁對非英語系者,尤其是亞洲人,遠不及看畫和聽音樂的功效強大。 美術、文學、音樂向來是西方文化的鼎立三足,原應是人類共享的瑰寶,成了霸權最强的軟實力。在西方文明愈趨落拓的時刻,以「貝多芬飾帶」為...